Chères lauréates et chers lauréats, chers parents
Mesdames et Messieurs les invités
Monsieur le directeur et Mesdames et Messieurs du Corps professoral
C’est avec plaisir que je participe cet après-midi à la séance de remise de certificats de votre école. Une participation qui m’a incité à redécouvrir l’histoire et le développement extraordinaire de votre école et de ses offres de formation qui vous ouvrent d’excellentes perspectives pour l’avenir. J’en suis convaincu et je vais y revenir d’ici 7 à 8 minutes, c’est –à dire à la fin de mes quelques propos sur le lien entre le succès aussi économique de la Suisse et son ouverture au monde.
La communication des résultats et la remise des certificats seront  pour chacune et chacun d’entre vous le moment le plus important de cet après-midi. Avant tout, je félicite donc toutes les lauréates et tous les lauréats du certificat voire de la maturité obtenus. En tant que représentant à Berne de ce beau canton de Fribourg, je remercie les professeurs et le Directeur de l’école de leur engagement et de leur travail. J’exprime ma profonde reconnaissance à vos parents et à vos proches qui vous ont donné la possibilité de parcourir et surtout de terminer avec succès une étape supplémentaire de votre formation personnelle et professionnelle.
Vos parents ont bien mérité les applaudissements auxquels votre Directeur vous a invité il ya quelques minutes. En ce qui vous concerne en tant qu’acteurs principaux de cette journée, vous les jeunes femmes et les jeunes hommes quittant aujourd’hui cette belle école, je vous dis soyez fiers de votre réussite, savourez cette journée et faites la fête ce soir. Vous l’avez bien mérité.
Herzlichen Dank an die Schulleitung und Sie alle für die Einladung zu Ihrer heutigen Diplom- und Maturitätsfeier. Ich bin gerne gekommen, einmal weil Sie an dieser Schule den zu lange brachliegenden Trumpf der Zweisprachigkeit unseres Kantons leben und vor allem, weil mir erst diese Einladung wieder einmal bewusst gemacht hat, wie breit und vielfältig das Bildungsangebot diese Kantons ist. Gerne bin ich ebenfalls gekommen, weil ich mit Blick auf die Programme und die Ausbildungsschwerpunkte überzeugt bin, dass diese Schule nicht nur den Kopf, sondern den jungen Menschen als Ganzes fordert, fördert und bildet. Gerade die letzten Jahre haben gezeigt, dass unsere sich immer mehr spezialisierende Berufswelt zu oft blosse Spezialisten heranzüchtet, die ausserhalb ihres Faches wenig Sozialkompetenz haben, nur an sich denken und die nicht mehr bereit sind, Verantwortung auch für die Gemeinschaft zu übernehmen und deshalb alle Verantwortung für den anderen bloss an den Staat abschieben.
Nous avons la chance de vivre dans un pays extraordinaire. La Suisse dispose d’une situation financière saine. Ceci malgré la crise financière de 2009, provoquée avant tout par l’incompétence et la cupidité de quelque dizaines de milliers de personnes , mais aussi suite à un manque de contrôle des privés et des Etats dont les contribuables payent aujourd’hui un lourd tribut financier pour cette politique du laisser-faire et laisser-aller. Malgré cette crise qui n’est de loin pas terminée en Europe, (Grèce, Portugal, l’Italie et d’autres pays plus importants vont suivre),
Malgré ces difficultés, nos communes, les cantons et la Confédération viennent de présenter des comptes positifs et partout nous avons même diminué la dette publique. Ce n’est pas rien.
Nous avons la chance de vivre dans un pays qui compte parmi les pays les plus sûrs du monde. Dans un pays qui offre de multiples voies de formation et par conséquent des places de formation et de travail de qualité. Un pays qui garantit à tout un chacun l’accès à un système performant de santé et d’assurance sociale.
Evidemment, tout cela n’est pas tombé du ciel. La bonne situation de la Suisse est le résultat du travail, des idées, de l’esprit entrepreneurial, du courage et de l’engagement de nos parents et grands-parents. C’est aussi le résultat d’un environnement économique favorable dans de nombreux pays de ce continent qui s’appelle Europe.
On peut critiquer comme on veut l’Union européenne , mais il faut aussi reconnaître que c’est la première fois de notre histoire que pendant une période aussi longue , nous n’avons pas connu de guerre entre et avec nos pays voisins. Pour des motifs de souveraineté, je ne veux pas entrer à l’Union européenne.
Mais je suis convaincu que nous devons défendre avec conviction les bonnes relations avec nos voisins et par conséquent les accords bilatéraux et la libre circulation des personnes qui en sont la condition et le résultat de ces bonnes relations entre voisins.
La Suisse gagne un franc sur deux à l’étranger. Nous avons besoin d’excellentes relations avec l’Europe qui nous offre un marché de 500 millions de personnes et de consommateurs. Un marché qui uniquement ces dernières années nous a permis de créer 270’000 nouveaux emplois en Suisse.
Une Suisse qui se replie sur elle-même, une Suisse frileuse, une Suisse qui a peur, une Suisse qui retombe dans l’esprit du réduit de la deuxième guerre mondiale , une telle Suisse n’aura pas d’avenir.
On ne peut pas bâtir l’avenir d’un pays en regardant dans le rétroviseur et en rêvant d’une Suisse qui échapperait seule aux tempêtes et aux problèmes que connaissent encore de trop nombreux pays et nations de notre planète. Une planète qui est devenue un grand village.
Ihr habt es ohne Zweifel verstanden. Ich bin überzeugt, dass unsere Schweiz nur dann erfolgreich bleibt, nur dann Arbeits- und Ausbildungsplätze und eine hohe Lebensqualität behalten kann, wenn sie offen bleibt und sehr gute Beziehungen auch zum Ausland hat.
Ich will nicht in die EU. Ich bin aber sicher, dass wir es uns ganz einfach nicht leisten können, uns mit dem Ausland und vor allem mit den 27 Staaten Europas und deren 500 Millionen Einwohnern nicht in Verträgen verständigen zu können. Die Schweiz verdient einen auf zwei Franken im Ausland. Zehntausende von Arbeitsplätzen, auch in unserem Kanton hängen davon ab, dass wir exportieren können. Das muss gerade auch Euch junge Leute interessieren. Junge Leute, die tolerant und weltoffen sind. Nur wer tolerant ist, verfällt nicht in Arroganz und Überheblichkeit, sondern überprüft auch des anderen Meinung, auch wenn er zunächst meint, nur seine Meinung sei die einzig richtige. Weltoffen heisst für mich, offen sein für Veränderungen. Wer dies nicht ist, verpasst den Zug der Geschichte.
Je vous ai parlé de l’avenir. Si j’en ai parlé cet après-midi, chers lauréates et chers lauréats, c’est parce qu’il s’agit de votre avenir. L’avenir vous appartient. C’est votre avenir, vous devez vous y intéresser et y participer. Il n’y a aucune raison que cet avenir vous fasse peur. Premièrement et je termine avec cela, parce que vous avez déjà acquis une bonne formation de base qui vous donne toutes les possibilités et les chances pour réussir et pour trouver votre place aussi dans un marché de travail plus mobile où les exigences et la concurrence deviennent plus dures.
Deuxièmement, parce que la formation acquise dans cette école de culture générale vous ouvre des portes à des domaines et des branches d’activités qui deviennent toujours plus importantes et recherchées dans une société comme la nôtre.
Et troisièmement , parce que dans cette école de culture générale, on vous a aussi ouvert un horizon culturel, on vous a appris des valeurs qui forment l’être humain et on vous a appris que le plus important est la joie de vivre.
Je compare la formation avec une sorte d’équipement de marche, ce sont les souliers, les vêtements et le sac à dos qu’il faut pour franchir les différentes étapes de la vie. Au fur et à mesure de votre vie, il vous appartiendra de parfaire, de compléter et d’améliorer cet équipement de marche. Mais attention, il ne suffit pas de disposer d’un bon équipement. Il faut encore l’utiliser et surtout il faut marcher tous les jours. Si je dis marcher tous les jours, je veux dire qu’il ne faut jamais arrêter d’apprendre et d’être ouvert à de nouvelles idées et à de nouveaux défis. Une chose est sûre, personne n’apprendra pour vous , personne ne marchera à votre place. Dans cet ordre idée – en avant, courage et bonne marche.





